Ida Simons (1911-1960) was a writer and a pianist, whose successful career came to an end with the German invasion. She was deported to Westerbork and Theresienstadt, along with her family. After the war, she gave more concerts, and then began to write. A Foolish Virgin was first published in 1959, and was highly regarded at the time. Unfortunately, her work sank into oblivion after her untimely death, but since its rediscovery in 2014 it has been translated into twenty-two languages and published widely.
All the makings of a word-by-mouth classic . . . Dazzlingly captures the ebullient voice of an endearingly guileless young girl as she teeters on the edge of the infinitely more precarious world of adulthood. - Daily Mail.Simons has an impressive lightness of touch which balances the darker theme of betrayal . . . An atmospheric inter-war study of family ties and the more fleeting affection of shallow alliances - Irish TimesFound: the Dutch Stoner. A debut between Franz Kafka and John Cheever. A must-read book. - De Standaard.The Jane Austen of 1920's Antwerp. The success of Ida Simons is mainly due to the quality of the novel. A Foolish Maiden is still charming after half a century since it was written. The language is fresh, humoristic and sober. - Trouw.Gittel reminds us of Anne Frank. - Nederlands DagbladThis rediscovered novel from 1959 from the Dutch-Flemish Ida Simons is this summer's Stoner. - Algemeen Dagblad.An extraordinary novel. Musical prose. Ida Simons shows she is a self-conscious writer in this sensitive yet unsentimental novel. It is incomprehensible that this book hasn't been read for many years. There's no need to read another novel for the time being. - NRC Handelsblad.This is the Dutch equivalent of Stoner. The novel is remarkably timeless. The language is light and simple, sometimes even poetic and Ida Simons is especially strong in her understatement, which yields a friendly and sometimes biting humor. - De Morgen.
![]() |
Ask a Question About this Product More... |
![]() |